Love Letters ラブレター
翻訳 岸田 登美子
新品の在庫はありません。
ユーズド:¥ 3より »
出版:小学館
カテゴリ:単行本
ページ:128頁
JAN:9784097273684
Amazon.co.jp 売上ランキング:本で177357位
[ Amazonの詳細ページへ ]
ユーズド:¥ 3より »
出版:小学館
カテゴリ:単行本
ページ:128頁
JAN:9784097273684
Amazon.co.jp 売上ランキング:本で177357位
[ Amazonの詳細ページへ ]
この書籍を買った人はこんな書籍も買っています
エディターレビュー
多くの国で翻訳された『君のいる場所』(原題『向左走・向右走』)をはじめ、『君といたとき、いないとき』(原題『月亮忘記了』)、『地下鉄』(原題『地下鐵』)などの、大人のための絵本を手掛けてきた、台湾の絵本作家ジミー。本書は、「大好きだったあなたへ」「懐かしい友へ」「海の女神様へ」というように、さまざまな人へ宛てた数十編のメッセージが、書簡形式で収録されている。やさしい詩のような文章と、繊細なタッチの少女や動物の絵で、その独特の世界を鮮やかに展開した1冊である。
「手紙」をテーマにした本書には、各ページごとに多様な背景を抱えた人物たちが登場する。去っていった恋人を想う男、姉の結婚式に出たくても出られない妹、遠くへいったおばあちゃんの夢を見る孫娘。彼らが会えない人へ向かって書いた短い手紙には、それぞれの物語が込められている。また、満開の桜に思い焦がれる少年を描いた「遠く住む君へ」など、全編にわたって春夏秋冬を意識した作りになっているのも特徴だ。
『ラブレター』というタイトルがあらわすとおり、ここにつづられた色々な愛の形は、読む者をちょっと切なく、あたたかな気持ちにさせてくれる。そして誰もが心の中に持っている、言いたくてものみ込んでしまった言葉や、伝えられないでいる言葉を、この中に見つけることができるだろう。眺めているだけでも美しく、大切な人への贈りものとしても最適な絵本である。(砂塚洋美)

