古事記 池澤夏樹=個人編集 日本文学全集

翻訳 池澤夏樹
価格: (税込)
河出書房新社
ページ:458頁
Amazon.co.jp 売上ランキング:で113340位

[ Amazonの詳細ページへ ]
エディターレビュー
日本最古の文学作品を作家・池澤夏樹が新訳。原文の力のある文体を生かしたストレートで斬新な訳が特徴。画期的な池澤古事記の誕生!

【新訳にあたって】
なにしろ日本で最初の文学作品だから、書いた人も勝手がわからない。ごちゃごちゃまぜこぜの中に、ものすごくチャーミングな神々やら英雄やら美女が次から次へと登場する。
もとの混乱した感じをどこまで残すか、その上でどうやって読みやすい今の日本語に移すか、翻訳は楽しい苦労だった。(池澤)

解題=三浦佑之
解説=池澤夏樹
月報=内田樹、京極夏彦
Amazonレビュー
amazon検索